ENFRDE
<

Sylvie Royer

Architecture & Functionalism

Whether of form or substance, the elements of this set are organized to characterize the firm: a serious team and a source of proposals, both creative and appropriate to the contexts.

timing
work

Architecture & fonctionnalisme

Qu'ils soient de forme ou de fond, les éléments de cet ensemble sont organisés de manière à caractériser l'entreprise : une équipe sérieuse et une source de propositions, à la fois créatives et adaptées aux contextes.

travail sur
la chronologie

Architektur & Funktionalismus

Ob in Form oder Inhalt, die Elemente dieses Sets sind so organisiert, dass sie die Firma charakterisieren: ein seriöses Team und eine Quelle von Vorschlägen, die sowohl kreativ als auch den Kontexten angemessen sind.

Timing-Arbeit

scroll
Type of Client:
Services
Tpe of Work:
Product & Service Design
Print Design
Strategy & Identity
Our Services:
Strategy
Design
Secteur :
Services
Travaux engagés :
Conception de produits et de services
Design graphique et de l’imprimé
Stratégie & Identité
Nos services sur ce projet :
Stratégie
Design
Kliententyp:
Dienstleistung
Ausgeführte Arbeitsbereiche:
Produkt- & Servicedesign
Grafik- und Druckdesign
Strategie & Identität
Angewendeter Service:
Strategie
Design

Sylvie Royer

Architecture & Functionalism

Architecture & fonctionnalisme

Architektur & Funktionalismus

Whether of form or substance, the elements of this set are organized to characterize the firm: a serious team and a source of proposals, both creative and appropriate to the contexts.

Qu'ils soient de forme ou de fond, les éléments de cet ensemble sont organisés de manière à caractériser l'entreprise : une équipe sérieuse et une source de propositions, à la fois créatives et adaptées aux contextes.

Ob in Form oder Inhalt, die Elemente dieses Sets sind so organisiert, dass sie die Firma charakterisieren: ein seriöses Team und eine Quelle von Vorschlägen, die sowohl kreativ als auch den Kontexten angemessen sind.

Whether of form or substance, the elements of this set are organized to characterize the firm: a serious team and a source of proposals, both creative and appropriate to the contexts. By its radical look at first sight and the vitality it has, this set also emphasizes dynamics of the firm.
In addition to what those messages carry, we have also proposed a set that can be used to present the firm during the year 2013, in other contexts than season's greetings.

We added a sentence that sums up the work approache of the firm:
"A building is primarily intended to be useful. To consider the construction is to understand the ecosystem which requires it,  adjust its functionalities and control its consequences. Rather than considering one more infrastructure, we are working on what more this infrastructure can provide."

Que ce soit sur la forme ou sur le fond, les éléments de cet ensemble sont organisés de manière à caractériser l'entreprise : une équipe sérieuse et une source de propositions à la fois créatives et adaptées aux contextes. En plus de ce que ces messages véhiculent, nous avons également proposé un ensemble qui peut être utilisé pour présenter l'entreprise au cours de l'année 2013, dans d'autres contextes que les vœux de fin d'année.

Nous avons ajouté une phrase qui résume l'approche du travail de l'entreprise : "Un bâtiment est avant tout destiné à être utile. Envisager la construction, c'est comprendre l'écosystème qui l'exige, ajuster ses fonctionnalités et maîtriser ses conséquences. Plutôt que de considérer une infrastructure de plus, nous travaillons sur ce que cette infrastructure peut apporter de plus".

Ob in Form oder Inhalt, die Elemente dieses Sets sind so organisiert, dass sie die Firma charakterisieren: ein seriöses Team und eine Quelle von Vorschlägen, die sowohl kreativ als auch den Kontexten angemessen sind. Durch seinen radikalen Blick auf den ersten Blick und die Vitalität, die es besitzt, unterstreicht dieses Set auch die Dynamik der Firma. Zusätzlich zu dem, was diese Botschaften tragen, haben wir ein Set vorgeschlagen, das dazu dienen kann, die Firma im Laufe des Jahres 2013 auch in anderen Zusammenhängen als den Jahreszeiten-Grüßen zu präsentieren.

Wir haben einen Satz hinzugefügt, der den Arbeitsansatz der Firma zusammenfasst: "Ein Gebäude ist in erster Linie dazu bestimmt, nützlich zu sein. Den Bau in Betracht zu ziehen bedeutet, das Ökosystem zu verstehen, das ihn benötigt, seine Funktionalitäten anzupassen und seine Folgen zu kontrollieren. Statt über eine weitere Infrastruktur nachzudenken, arbeiten wir daran, was diese Infrastruktur noch leisten kann".

loading...